“水韵江苏”文旅推介会暨东方美学生活展在巴黎举办
黄色站下载彼女は何回か玉を撞いた。玉筋を見るときの彼女の目は真剣でc玉を撞くときの力の入れ方は正確だった。彼女はきれいにセットした髪をくるりとうしろに回して金のイヤリングを光らせcパンプスの位置をきちんと決めcすらりと伸びた美しい指で台のフェルトを押えて玉を撞く様子を見ているとcうす汚いビリヤード場のそこの場所だけが何かしら立派な社交場の一角であるように見えた。彼女と二人きりになるのは初めてだったがcそれは僕にとって素敵な体験だった。彼女と一緒にいると僕は人生を一段階上にひっぱりあげられたような気がした。三ゲームを終えたところで――もちろん三ゲームめも彼女が圧勝した――僕の手の傷が少しうずきはじめたので我々はゲームを切りあげることにした。 本报讯(记者 李瑶)1月15 日晚,2023年北京世园花灯艺术节开幕,园内170组3900盏花灯依次点亮,花灯璀璨、流光溢彩。此次花灯艺术节将一直持续至10月15日,跨越四季,共计274天。Dy4uyj-66WWjaaUxnecFP0y-“水韵江苏”文旅推介会暨东方美学生活展在巴黎举办
中新网巴黎5月18日电 当地时间5月16日,“水韵江苏”文旅推介会暨东方美学生活展在巴黎举办。
江苏省委常委、省人民政府副省长徐缨在视频致辞中表示,江苏是中华文化的重要发祥地,也是中法友谊的重要承载地。江苏与法国的不解之缘从古丝绸之路开始,经历了时间的磨砺和历史的见证。江苏山美水美城美人更美,诚邀法国友人来江苏邂逅一见如故的古典之美、浪漫之美、自然之美以及水韵之美。
法国全国工业促进委员会副主席兼国际委员会主席吉勒斯-亨利·加罗在致辞时表示,自己和中国结缘很久,将力所能及推动中法经济交流合作及国际交流更上一层楼。
常州市委常委、宣传部长陈志良以“运河遇·鉴塞纳河&大运河”为主题全面推介常州,从塞纳河与大运河的相遇,追溯常州与法国的情缘,展示了常州作为江苏运河代表城市开放、热情、温暖、宜居的魅 力。
旅游是加强人文交流和文明互鉴的重要载体,推介会上,江苏省文化和旅游厅与法国欧亚交流中心签署战略框架合作协议,旨在共同推进江苏旅游发展并促进当地旅游经济繁荣。同时,江苏还发布了《江苏省促进入境游旅游发展若干措施》。