中国驻韩国大使邢海明举行离任招待会

来源: 台海网
2024-07-10 18:40:20

爱搞成人今コーラを持ってあなたが戻って来ました。考えごとしながら歩いているみたいでc転べばいいのにと私は思ってたのに転びませんでした。あなたは今隣りに座ってごくごくとコーラを飲んでいます。コーラを買って戻ってきたときにあれc髪型変ったんだねと気がついてくれるかなと思って期待していたのですが駄目でした。もし気がついてくれたらこんな手紙びりびりと破ってcねえcあなたのところに行きましょう。おししい晩ごはん作ってあげるcそれから仲良く一緒に寝ましょうって言えたのに。でもあなたは鉄板みたいに無神経です。さよなら。  这是人类历史上规模最大、力度最强的脱贫攻坚战。胜利属于人民,也属于那些为脱贫攻坚不懈努力的人们。多少奋斗、多少跋涉,才换来这彪炳史册的人间奇迹。Y569a-LO2TQsr0CpphXOcYqzArq-中国驻韩国大使邢海明举行离任招待会

  中新网首尔7月9日电 (记者 刘旭)9日,中国驻韩国大使邢海明和夫人谭育军在使馆举行离任招待会。韩国政治、经济、文化、法律、宗教、媒体、友好团体等各界人士共500多人出席。

  邢海明发表致辞,深情回顾了四次在韩常驻10多年的难忘经历和精彩瞬间,衷心感谢韩国各界人士对使馆工作和其本人履职的大力支持。邢海明表示,担任驻韩大使四年半来,面对新冠疫情肆虐、国际地区形势风云变幻和中韩关系起起伏伏,我同中韩各界人士一道为推动两国关系发展同心戮力,并竭力维护在韩中国侨胞的生命安全和合法权益。我对当前双边关系面临改善发展重要机遇感到欣慰,对双方互利合作蛋糕越做越大感到高兴,对两国民间友好历久弥坚感到感动。

  邢海明表示,中韩是搬不走的近邻、分不开的合作伙伴。建交30多年来两国关系一路走来的历程充分证明,不断巩固好、发展好中韩关系是双方唯一的正确选择。希望双方共同落实好两国领导人的重要共识,把握友好互信的大方向,坚定做彼此信 赖的友邻、相互成就的伙伴,推动中韩战略合作伙伴关系行稳致远。无论今后自己身处何处,将一如既往支持中韩关系发展,尽己所能为增进中韩人民相知相亲贡献力量。

  21世纪韩中交流协会会长金汉圭代表韩方致辞。他表示,32年前,邢海明作为韩中建交后首批来韩工作的中国外交官直接参与中国驻韩使馆建馆,此后长期投身对韩工作,是韩中关系发展的见证者、亲历者和贡献者。特别是担任中国驻韩大使四年半来,邢海明为推动韩中关系发展作出重要贡献,韩国各界人士对此表示衷心感谢。希望今后继续关心支持韩中关系发展。

  招待会现场人头攒动,气氛温馨友好。邢海明夫妇同来宾一一话别,来宾们纷纷高度评价邢海明任内为推动中韩关系发展所作工作,对邢海明夫妇即将离任表达不舍和惜别之情,祝愿他们万事顺遂,并期待今后再次相聚。(完)

  笔试时要注意哪些事项?<a href="http://bm.scs.gov.cn/pp/gkweb/core/web/ui/business/article/articledetail.html?ArticleId=8a81f6d183d42bf301840de227ab0474&amp;id=0000000062b7b2b60162bcd208c5000e&amp;eid=0000000062b7b2b60162bcd32bfe0011" target="_blank">&gt;&gt;详情</a>

  演出活动在庄严的国歌声后开始,整场演出以中国民族舞蹈、中国武术、中国传统歌曲等组成,均由湾仔区居民组织的自编自导,具有浓厚的中华民族文化色彩。每段表演结束后,现场都响起热烈的鼓掌。

  习近平主席指出,明天的中国,希望寄予青年。青年兴则国家兴,中国发展要靠广大青年挺膺担当。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有