中方近日宣布给予新、澳、波免签待遇 外交部介绍情况
啊~我们换个地方Cやはり夕方だったんだcと僕は思った。そうだcベッドに寝転んで本を読んでいるうちにぐっすり眠りこんでしまったんだ。金曜日――と僕は頭を働かせた。金曜日の夜にはアルバイトはない。「暇だよ。今どこにいるの」 三是学校严格落实晨午检制度、做好传染病疫情报告和因病缺勤缺课登记。如有学生出现发热、干咳、乏力、咽痛等症状,及时到学校健康观察室排查,根据病情回家或就医,不带病上课。oO3bO6-0vRz7Y8GFt0g2qybZSs-中方近日宣布给予新、澳、波免签待遇 外交部介绍情况
中新网北京6月25日电 (记者 梁晓辉 张素)中国外交部发言人毛宁6月25日主持例行记者会。
有记者提问:中方近日宣布给予新西兰、澳大利亚、波兰免签待遇,能否介绍具体情况?
毛宁:为进一步促进中外人员往来,中方决定进一步扩大免签国家范围,对新西兰、澳大利亚、波兰持普通护照人员试行免签政策。2024年7月1日至2025年12月31日期间,上述国家持普通护照人员来华经商、旅游观光、探亲访友和过境不超过15天,可免办签证入境。同时,我们促请有关国家给予中方人员更多签证便 利。(完)