美媒:美国将对微软OpenAI和英伟达展开反垄断调查
欧美朝喷僕らはタオル売り場で大きめのタオルを買いcかわりばんこに洗面所に入って髪を乾かした。それから地下鉄を乗りついで彼女の茗荷谷のアパートまで行った。緑はすぐに僕にシャワーを浴びさせcそれから自分も浴びた。そして僕の服が乾くまでバスローブを貸してくれc自分はポロシャツとスカートに着がえた。我々は台所のテーブルでコーヒーを飲んだ。 在老年人的疫苗接种中,怀柔区建立起的20支上门接种小分队发挥了重要作用。医护人员走村入户,对于失能、半失能老人安排医务人员上门评估和疫苗接种,解决村民群众接种疫苗找不到地方、腿脚不便等出行难题,确保应接尽接。2022年12月以来,接种小分队累计为2103名60岁以上老年人提供上门接种服务,占老年人接种总数的74.55%。OR1zCL-rjRmhh9vE9XMc56x-美媒:美国将对微软OpenAI和英伟达展开反垄断调查
中新网6月6日电 据美国《纽约时报》5日报道,消息人士称,美国联邦监管机构已达成一项协议,允许对微软、OpenAI和英伟达就其在人工智能行业的主导地位展开反垄断调查。
据报道,两名消息人士透露,美国司法部和联邦贸易委员会在过去一周达成了这项协议,预计将在未来几天最终完成。
报道称,根据相关安排,美国司法部将牵头对英伟达是否违反了反垄断法展开调查。美国联邦贸易委员会则将牵头调查开发出热门聊天机器人ChatGPT的OpenAI公司。该委员会还将针对微软对OpenA I进行投资,以及与其他人工智能公司达成协议的行为进行调查。
报道称,美国联邦贸易委员会和司法部发言人拒绝置评。微软、OpenAI和英伟达尚未回应置评请求。