中国对电动自行车用锂电池和充电器实施强制性产品认证
业余日本语热亚洲人「その子は譜面を持ってきてc弾いてみていいかって訊いたの。いいわよc弾いてごらんなさいって私は言ったわ。それで彼女バッハのインベンション弾いたの。それがねcなんていうか面白い演奏なのよ。面白いというか不思議というかcまず普通じゃないのよね。もちろんそれほど上手くないわよ。専門的な学校に入ってやっているわけでもないしcレッスンだって通ったり通わなかったりしでずいぶん我流でやってきたわけだから。きちっと訓練された音じゃないのよ。もし音楽学校の入試の実技でこんな演奏したら一発でアウトね。でもねc聴かせるのよcそれが。つまりね全体の九〇パーセントはひどいんだけれどc残りの一〇パーセントの聴かせどころをちやんと唄って聴かせるのよ。それもバッハのインベンションでよ私それでその子にとても興味を持ったの。この子はいったい何なんだろうってね。 从城镇私营单位来看,东部、中部、西部、东北地区年平均工资分别为7.3万元、5.3万元、5.6万元和5.0万元,增速分别为4.7%、1.5%、2.8%和3.7%。以东部为1,东部、中部、西部和东北地区平均工资水平之比为1:0.73:0.76:0.68,2021年为1:0.76:0.78:0.69,东部地区与其他地区差距有所拉大。WK8PO-4qAA3I2W2KO4Ct6dhQ-中国对电动自行车用锂电池和充电器实施强制性产品认证
中新社北京7月2日电 (记者 刘亮)中国国家市场监管总局近日发布公告,对电动自行车用锂离子蓄电池、电动自行车用充电器实施强制性产品认证(CCC认证)管 理,自2024年10月15日起受理认证委托。
2025年11月1日后,电动自行车用锂离子蓄电池、电动自行车用充电器应当经过CCC认证并标注CCC认证标志,方可出厂、销售、进口或者在其他经营活动中使用。
对电动自行车用锂电池、充电器单独实施CCC认证,是落实电动自行车安全隐患全链条整治行动的重要举措。这意味着需要由第三方认证机构确认产品持续符合强制性国家标准规定的电气安全、机械安全、环境安全、耐热阻燃、互认协同充电要求。