第三届全港青少年中国文化和旅游知识竞赛颁奖

来源: 海外网
2024-07-10 09:14:40

  据介绍,该知识竞赛由香港大公文汇传媒集团主办、亚洲旅游交流中心联合主办。比赛主题聚焦全国各地的自然地理、人文历史等知识,旨在令学生深入了解国家发展,提升他们的民族自豪感和文化认同感。

  香港特区政府教育局局长蔡若莲出席颁奖礼并致辞表示,通过比赛,同学们可以更了解国家发展,自然地理和人文历史,过程中潜移默化,受文化之美薰陶,修养性情。她寄语同学们继续努力装备自己,积累知识,厚植家国情怀,努力成为有本领、有承担、有视野、爱国爱家的栋梁之才,为建设美好香港、实现民族复兴贡献力量。

  香港大公文汇传媒集团董事长李大宏致辞表示,作为香港经济的支柱产业之一,文旅业具有“一业兴,百业旺”的乘数效应。他希望同学们将“读万卷书”的感悟、“行万里路”的体验,转化成为香港振兴旅游业建言献策的主动性和积极性,带动社会各方力量共同参与,把香港“最佳旅游目的地”的“金字招牌”擦得更亮。

  本届比赛已于5月25日举行决赛,分别产生团体赛和个人赛的 冠、亚、季军,并有62名同学获得优异奖。

  个人赛大专组冠军、香港理工大学二年级学生翁国桦作为学生代表在颁奖礼上发言。他认为,认识祖国、学习中华文化,是每一位香港青年应有之责任。学习之后,同学们也应当发挥个人影响力,向大众说好中国故事。

  这意味着,郭贺冰可以稍微松口气。至少与长时间的闭环相比,他不用每次回家,都发现不足1岁的闺女又变了个样。

  本报北京1月16日电

  黄宏洲表示,过去三年时间,尽管受到疫情影响,但台商台企来到大陆投资创业的热情并未减弱,其所在的协会先后接待了80多批来访的台商代表团。

  戍边期间,夫妻俩每天都体会着戍边工作的乐趣和充实,他们还救助了一只腿有残疾的大型贵宾犬,取名“李富贵”,成为生活中的陪伴。

  记者注意到,此间展出的1662年《论语》拉丁文译本,是上海图书馆徐家汇藏书楼最为珍贵的善本藏书之一——残本《中国智慧》。这本书是意大利耶稣会士殷铎泽与葡萄牙耶稣会士郭纳爵合作,将部分《论语》和《大学》翻译成拉丁文,取名《中国智慧》,开中国典籍西译之先河。此部拉丁文《论语》翻译的是《论语》前十篇《上论》的内容,为海内孤本,珍稀程度可见一斑。

  数据显示,<strong>2022年全年城镇新增就业1206万人,超额完成1100万人的全年预期目标任务</strong>。

陈宛惟

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有