齐慧芳:盼新西兰和中国人文交流“走近一步”

来源: 半月谈
2024-07-03 19:50:11

黄色APP大全 每天 Vivo雨は降りつづけた。ときどき雷まで鳴った。葡萄を食べ終わるとレイコさんは例によって煙草に火をつけcベッドの下からギターを出して弾いた。デサフィナードとイバネマの娘を弾きcそれからバカラックの曲やレノン=マッカートニーの曲を弾いた。僕とレイコさんは二人でまたワインを飲みcワインがなくなると水筒に残っていたブランディーをわけあって飲んだ。そしてとても親密な気分でいろんな話をした。このままずっと雨が降りつづけばいいのにと僕も思った。  <strong>用传承创新抒写文化自信</strong>h07qZcxP-FFmSDAuQtN7Lh04AZAD-齐慧芳:盼新西兰和中国人文交流“走近一步”

  中新社上海7月2日电 题:齐慧芳:盼新西兰和中国人文交流“走近一步”

  作者 范宇斌

  在电影圈,“新西兰制造”久负盛名,维塔工作室享誉世界,《指环王》《霍比特人》两大魔幻系列电影在新西兰取景拍摄……“以电影为纽带,我们一直在思考新西兰与中国如何‘走近一步’,开展更深层次人文交流。”近日,新西兰太平洋文化艺术交流中心总裁、惠灵顿多元文化理事会主席齐慧芳在上海接受中新社记者专访时说。

  跨文化合作带来的创新成果,让齐慧芳感到兴奋 。她日前受邀参加第26届上海国际电影节,看到合拍片越来越多,再次感受到电影在跨文化交流中发挥独特作用。

  “新西兰太平洋文化艺术交流中心于1998年创办电影节,在新西兰和中国城市轮流举办,促进两国影视文化交流。”齐慧芳说,第12届新西兰中国电影节将于今年9月在新西兰举办,届时将邀请中国的电影公司、相关机构赴新西兰参访交流,推介中国电影,共探合作机会。

  近年来,新西兰政府对电影业给予大力扶持,加上新西兰得天独厚的自然风光和较为成熟的影视后期制作配套设施,不少大制作电影选择在新西兰拍摄或进行后期制作。齐慧芳说,新西兰和中国在影视方面合作频繁,如新西兰的公司参与制作了中国电影《战狼Ⅱ》《流浪地球》。

  “电影在跨文化交流中更易引发共鸣。”在齐慧芳看来,一部电影,尽管可能由不同国家出品、拍摄或后期制作,但都可以面向全球观众。“随着中国电影加速出海,如何整合中国文化,让更多海外观众通过电影读懂中国、了解中国文化,这是值得思考的新命题。”

  “叙事方式很关键。”齐慧芳认为,剧本创作应充分考虑是否使用国际化叙事方式,这其中蕴含巨大的国际合作前景,中外电影公司与电影人要加强交流合作。

  “看电影的同时,亦是文化分享的过程,要秉持开放包容的全球化视野。”她举例道,新西兰电影《毛利三姐妹》曾在中国金鸡百花电影节上展映,展现新西兰独特的毛利文化,让不少中国观众产生共鸣。“从电影中了解文化的差异性,其实更能找到彼此交流合作的契合点。”

  在多元文化背景下,不同国家的语言、文化、意识形态等存在差异,齐慧芳认为,“这恰恰是另外一种美,各国都有各自特色,通过双向交流,更易激发彼此的认同。”

  齐慧芳关注到,从淄博赶烤到尔滨出圈,再到天水麻辣烫,中国城市文旅热点频出。她正思考如何助力地方IP转化为更具经济效益的全球化IP。

  “新西兰在IP打造上有许多成功经验值得借鉴。譬如,玛塔玛塔镇因电影《指环王》《霍比特人》的拍摄,成为当地文旅网红打卡点,并带动酒店、餐饮、影视等一体化发展。”齐慧芳准备将中国大熊猫、三星堆等特色IP引入新西兰;同时,也很乐意分享新西兰经验,期待有更多合作项目落地。

  7月1日起,中国对新西兰试行免签政策,进一步便利两国人员往来,齐慧芳的“日程表”上有了更多的中国城市。

  新春佳节,天地间风霜尽去,春意盎然。日历上又添了一岁,新春代替了旧气象。春天来临梅花、柳树展现了新姿,只是冬天不凋的松竹有了一些老态。新年因为高兴饮了太多的屠苏酒,欢笑的声音响彻了云霄。

  1月18日,赖清德从代理党主席陈其迈手中接下印信,正式成为民进党主席。他声称,民进党的两岸政策服从于1999年通过的“台湾前途决议文”,他带领下的民进党,会持续站稳蔡英文的“四个坚持”,继续蔡的两岸路线。多名赖清德阵营核心人士辩解称,外界理解的重点应放在“务实”上,而非“台独工作者”。

  他提到,临近过年,该校很多年轻老师向他请教怎么做菜。“他们大多为人父母,平时工作忙,大多叫外卖,但年夜饭不能糊弄,得让孩子尝一尝家里的年味,品一品妈妈的味道。”

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有