法国议会选举第二轮投票开始 或产生“悬浮议会”?
黑料吃瓜资源永沢という人間の中にはごく自然に人をひきつけ従わせる何かが生まれつき備わっているようだった。人々の上に立って素速く状況を判断しc人々に手際よく的確な指示を与えc人々を素直に従わせるという能力である。彼の頭上にはそういう力が備わっていることを示すオーラが天使の輪のようにぽっかりと浮かんでいてc誰もが一目見ただけで「この男は特別な存在なんだ」と思って恐れいってしまうわけである。だから僕のようなこれといって特徴もない男が永沢さんの個人的な友人に選ばれたことに対してみんなはひどく驚いたしcそのせいで僕はよく知りもしない人間からちょっとした敬意を払われまでした。でもみんなにはわかっていなかったようだけれどcその理由はとても簡単なことなのだ。永沢さんが僕を好んだのはc僕が彼に対してちっとも敬服も感心もしなかったせいなのだ。僕は彼の人間性の非常に奇妙な部分c入りくんだ部分に興味を持ちはしたがc成績の良さだとかオーラだとか男っぷりだとかには一片の関心も持たなかった。彼としてはそういうのがけっこう珍しかったのだろうと思う。 贵州边界的一些地方,更是贫中之贫、艰中之艰。以记者经常深入采访、此次深入调研的沿河土家族自治县为例,10年前,从省会贵阳坐班车到沿河县城需要一天时间。再以记者此次深入调研的赤水市为例,这里被称为“贵州的世外桃源”,过去不通高速路,从贵阳前往也要坐一天班车。一个在东,一个在北,沿河和赤水,都曾是贫困县。CzzKt-f65SdjCRPiw8WAj4b-法国议会选举第二轮投票开始 或产生“悬浮议会”?
中新网7月7日电 据法新社报道,当地时间7月7日,法国各地投票站陆续开放,该国国民议会选举第二轮投票开始。
法新社及路透社均预测称,极右翼政党国民联盟将赢得最多选票,但可能无法获得绝对多数,这样的结果会让法国陷入混乱的“悬浮议会”。
法新社表示,“悬浮议会”将使法国陷入政治困境,并削弱其国际地位。
据此前报道,法国国民议会选举每五年举行一次。由于在6月初举行的欧洲议会选举中,法国执政党复兴党得票率远低于国民联盟,马克龙随即宣布解散国民议会、提前举行新一届国民议会选举。
法国划分577个立法选区,对应国民议会577个席位。选举采取两轮投票制,第一轮投票中,候选人得票超过半数的直接当选;若无人得票过半,则获得不低于本选区12.5%登记选民支持的候选人进入第二轮投票,得票最高者当选。
在6月30日举行的法国国民议会选举第一轮投票中,极右翼政党国民联盟大幅领先,新成立的左翼联盟“新人 民阵线”位居第二,马克龙的中间派执政联盟“在一起”得票率第三。