电视剧《繁花》的“不响”与“响”

来源: 上观新闻
2024-07-10 10:34:23

高压监狱免费「じゃあそれでいいじゃないか」  政府工作报告指出,未来五年,山西煤炭先进产能占比达到95%左右,新能源和清洁能源装机占比达到54%。dEQVFI-Zxr3xcW57yUJDMogN2-电视剧《繁花》的“不响”与“响”

  中新网上海12月27日电 题:电视剧《繁花》的“不响”与“响”

  中新网记者 王笈

  “独上阁楼,最好是夜里。”小说《繁花》的开篇,上海作家金宇澄借王家卫电影《阿飞正传》的结尾展开叙事,以满纸沪语铺陈了一幅横跨近40年的沪上“清明上河图”。小说发表十余年后,导演王家卫借金宇澄小说《繁花》“打开”阿宝的世界,让这个故事在光影中有了新的生命。

  12月27日晚,王家卫执导的首部电视剧《繁花》以普通话和沪语两个版本同步开播。该剧改编自金宇澄获茅盾文学奖的同名小说,聚焦于20世纪90年代初,讲述了以阿宝为代表的一群小人物在时代浪潮下抓住机遇、施展才华,凭借迎难而上的勇气、脚踏实地的魄力不断成长的故事。

  出生于上海的王家卫,1963年跟随父母去了香港,对上海有着很深的情结。如何下手改编原著?他坦言,起初简直是千头万绪,“《繁花》这本书一共有31章,没有连贯的故事,表面是饮食男女,里面是山河岁月、时代变迁。”

  最终,原著中的一千多处“不响”,成了王家卫的改编“密码”。在王家卫看来,“不响”不代表沉默,而是一种留白。“凡是我不想讲的、不能讲的,(或是)讲了为难自己、为难别人的,‘不响’。这也是一个创作者的态度,我只讲我能讲的、我想讲的、我讲得好的。”

  在电视剧《繁花》中,王家卫针对一些“不响”,给出了自己解读下的“补白”。“是什么让阿宝成为宝总,一夜之间成为时代弄潮儿?书里没有提过,我们可以补白,(与原著)相辅相成。我们没有能力还原足本的《繁花》,但是可以给出一个在原著里看不到的上海阿宝。”

  沪语版和普通话版“齐头并进”,则让电视剧《繁花》的“回声”更“响”。在金宇澄看来,方言是最能代表地域的一种滋味。

  剧中饰演阿宝的演员胡歌感慨,用上海话呈现《繁花》,会有一种古典的味道。演员陈龙(饰演陶陶)认为,该剧更大的意义是带着观众一起寻找回忆,“我们坚持用沪语来演,因为这是发生在上海 的故事,也是为了让沪语更好地传承

  不过,王家卫也指出,电视剧《繁花》的解读只是他的“一家之言”,“这个剧只是‘蛋糕’中的一块,如果是没有看过原著的观众,看了之后意犹未尽,我建议去看一看原著。”(完)

  王莉霞表示,内蒙古自治区十三届人大一次会议以来的五年,内蒙古举全区之力打赢脱贫攻坚战,157万贫困人口全部脱贫,57个贫困旗县全部摘帽,3681个贫困嘎查村全部出列,历史性地解决了绝对贫困问题,与全国一道共圆小康梦、迈上新征程。

  中央办公厅副主任、中央办公厅调研室主任唐方裕任重庆市政协党组书记;

  复旦大学人口研究所教授任远表示,育儿补贴,实际上是一种以经济支持为内容的生育支持政策,“支持生育的政策,包括三种主要类型,第一种是经济支持,第二种是劳务支持,比如托育托幼机构的建设,第三种是时间支持,比如育儿假、产假等。”

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有