蒙古族长调传承人:守住民歌的根与魂

来源: 雷科技
2024-06-13 21:03:54

爽 好舒服 夹的好紧软件三十分ほどあとでさっきの若い漁師が寿司折をふたつと新しい一升瓶を持って戻ってきた。これ食えよcと彼は言った。下の方のは海苔巻きと稲荷だから明日のぶんにしろよcと彼は言った。彼は一升瓶の酒を自分のグラスに注ぎc僕のグラスにも注いた。僕は礼を言ってたっぷりと二人分はある寿司を食べた。それからまた二人で酒を飲んだ。もうこれ以上飲めないというところまで飲んでしまうとc彼は自分の家に来て泊まれと僕に言ったがcここで一人で寝ている方がいいと言うとcそれ以上は誘わなかった。そして別れ際にポケットから四つに折った五千円札を出して僕のシャツのポケットにつっこみcこれで何か栄養のあるものでも食えcあんたひどい顔してるからcと言った。もう十分よくしてもらったしcこれ以上金までもらうわけにはいかないと断ったがc彼は金を受けとろうとはしなかった。仕方なく礼を言って僕はそれを受け取った。节奏感超强zAEfKI-odSNuOaieIb74uaCo-蒙古族长调传承人:守住民歌的根与魂

  中新网通辽6月13日电 题:蒙古族长调传承人:守住民歌的根与魂

  中新网记者 刘文华

  70岁的赛音毕力 格,早早起床,从通辽市区驱车前往15公里外的库伦旗哈拉嘎查,为合唱团30余名学生免费教授科尔沁长调民歌。

  这样的行程他平均每周3趟,已坚持了10年。

  他说,“传承科尔沁长调民歌是我的心愿,多一个人知道,就少一分失传的几率。”

  出生于科尔沁的赛音毕力格,从小就展现出艺术天赋。17岁读初中时,他因身形比例优越考入当地乌兰牧骑(活跃在内蒙古的文艺团体,蒙古语原意是“红色的嫩芽”,后被引申为“红色文艺轻骑兵”),成为一名舞蹈演员。在参加多人说唱好来宝节目时,他又因嗓音条件好获得了上台独唱的机会,自此开启歌唱之路。

  赛音毕力格是“野路子”出身,20岁出头初次接触音乐理论知识,20世纪70年代师从著名歌唱家拉苏荣。

  乌兰牧骑一直有“一专多能”的优良传统,青年时的赛音毕力格更是代表,唱歌、跳舞、吹笛子、唱京剧和歌舞剧、编创曲目,他样样精通。

  赛音毕力格回忆着青年时期的演出经历如数家珍。“我一唱就是一个小时,观众一次次的掌声会拉长演出时间,那时也不觉得饿,也不觉得累。”他说。

  休息间隙,演员便与观众一起聊长调、谈人生。赛音毕力格知道,这接近自然和心灵的声音,生生不息地浸润着人们的心田。

  工作几十载,赛音毕力格用脚步丈量着科尔沁的每一方土地,将歌声洒向草原深处。其间,他搜集、整理了散落在民间的近百首科尔沁长调民歌,填补了科尔沁长调民歌无人唱响专业舞台的空白。

  他说,“老师拉苏荣先生说过,科尔沁长调民歌作为蒙古族长调民歌的重要组成部分,必须后继有人。我立志将草原文化的根脉一代代传下去。”

  赛音毕力格介绍,科尔沁长调民歌以五声调式为主,多数为叙事民歌,一首歌一个故事,主题涉及四季生活、爱情、信仰等,大多根据真人真事创作。

  2009年,赛音毕力格被列为国家级非物质文化遗产蒙古族长调民歌代表性传承人。几年后他从通辽市民族歌舞团退休,又自费成立科尔沁长调民歌传承基地,办起学习班,不设门槛、不收学费、不遗余力地教学生带徒弟。这些年,赛音毕力格教出的学生有200余名。

  科尔沁艺术职业学院声乐教授杨常梅已向赛音毕力格学习了6年,2023年,联合国世界非物质文化遗产保护基金会授予杨常梅“传承创新文化榜样”荣誉称号。

  近年来,赛音毕力格和他的学生们陆续走出国门,将科尔沁长调唱响法国、美国、印度、西班牙等许多国家,古老而悠远的科尔沁长调也如插上翅膀,飞向更辽阔的天地。(完)

但C罗从来都不是那个“被定义的人”,他微笑着面对一个个苛刻的问题。他用自己的态度告诉所有人,当站到葡萄牙队阵中的这一刻,他的心中只有一个念头,那就是赢得世界杯冠军。

不过,曼联想要得到他们都不会轻松,除了转会费之外,还有其他豪门的争夺。23岁的加克波并没有将曼联视为自己的唯一下家,最近提及未来所属时,荷兰前锋表示:「我认为,本赛季结束后我将准备好迈出下一步。皇家马德里、巴萨、曼联、曼城和利物浦,为他们踢球都会是一种荣誉,但我也要看哪支球队最适合我。」

一个个叠加的问题最终让整件事情变得不可收拾。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有