中法文学相逢论坛在法国巴黎举办

来源: 学习网
2024-07-01 03:51:21

  中新网巴黎6月28日电 当地时间6月26日,中法文学相逢论坛在位于巴黎的法国国家图书中心举办。

  中法文学相逢论坛旨在庆祝中法建交60周年暨中法文化旅游年,由法国吴建民之友协会、中国作家协会和法国国家图书中心主办。中国作家协会书记处书记施战军、法国吴建民之友协会主席徐波、法国国家图书中心总干事帕斯卡·佩罗、法国文化部文化事务督察员凯瑟琳·鲁丽杰、法国巴黎图书节主席文森特·蒙塔涅等中法嘉宾出席。中国作家毕飞宇、刘震云、贾平凹、刘慈欣和法国作家菲利普·弗雷斯特向论坛视频致辞。

  中国作家协会外联部主任张洪斌在致辞中表示,中法两国文明交流互鉴由来已久。两国都有悠久的历史和灿烂的文化,在欧亚大陆两端交相辉映、相得益彰。千古文脉一华章。文学作品里沉淀的是民族的文化、思想和精神,让中法文脉紧密相连,搭建起东西方交流的心灵之桥。

  论坛期间,中法两国作家进行了两场圆桌讨论。首场对话的议题是“人的处境与文学表达”,法国女作家斯蒂芬妮·勒·贝尔、中国作家梁鸿、作家张清华参加,法国跨文化管理与沟通学院教授、翻译家帕斯卡尔·埃尔巴兹主持;第二场对话的议题是“新科技时代,文学何为”,法国作家尼古拉·易杰、中国科幻作家韩松参加,巴黎太平洋通出版社创始人、社长朱人来主持。

  徐波表示,中法都是文化大国,文学更是两国共有的国家“禀赋”,在两国人民相逢、相知与相爱中发挥着情感沟通的桥梁作用。值此中法建交60周年暨中法文化旅游年之际,举办文学相逢论坛,不仅有助于两国公众更好地了解彼此国家的文学传统,也有利于双方增进对社会现实的客 观了解,从而为中法关系创造更好的民意和社会氛围

  施战军在总结发言中表示,中法两国都有丰富的文学遗产,两国文学界相互关注,相互欣赏。法国是翻译中国文学作品最多的国家之一,2013年以来中国也成为法语书海外版权售出的第一大合作伙伴。在中法建交60周年之际,论坛的举办是对两国文学交流、文明互鉴的一种“深情打量”和“诗意定格”,蕴含着对两国文学交往与情谊的回溯、思考、遐想和期许。他表示希望中法作家间的此类“文学相逢”要经常进行。(完)

  “宗教派系斗争、在地区事务上的分歧、对外政策的分歧等多种因素导致了沙伊矛盾。”兰州大学“一带一路”研究中心执行主任朱永彪对新京报记者表示,沙特和伊朗分别是伊斯兰教逊尼派和什叶派的代表,此前本就有矛盾,又在处理伊拉克、叙利亚、也门等问题上有着较大分歧,两国在与美国和其他西方国家的关系上也有很大差异,另外,美国背离和平路线的中东政策也加剧了沙伊的紧张关系。

  “阿里巴巴的基数太大,很多数据依靠阿里巴巴的增长体现,比如网络零售总额、社会零售总额、跨境电商交易额、外贸数据、人才引进等等。”有熟悉余杭区经济发展的人士表示,要填补大企业波动带来的空缺,并非易事。

  未来科技城产业园坐落于西溪湿地以西,毗邻阿里巴巴即将建成的全球总部,汇聚了3万多家中小型科技企业,是杭州平台经济的核心地带之一。

  据《环球时报》记者观察,古力巴哈尔的每次“出场”都很有意思,每次讲述的故事也不尽相同,会根据西方的需要来“定制”抹黑中国的内容。比如西方炒作妇女议题时,她就把与妇女“问题”相关的故事“编得很严重”,声称“要拯救新疆维吾尔族妇女”;西方需要炒作所谓“强制绝育”“强迫劳动”等话题时,她的故事就会突出相关描述。这不禁让人产生疑问:为什么西方炒作的所有话题全都发生在同一个人身上?怎么会这么巧?

  余杭区位于杭州市西部,由于离杭州市中心距离较远,一直以来,余杭区居民习惯将杭州市其他区称为“杭州”,而将自己认同为余杭。如今,这一习惯逐渐改变。

  不久前,中国科学院大气物理研究所副研究员吴成来等人的研究结果显示,地表风速减弱、植被增加、土壤变湿是造成我国北方近20年沙尘暴活动减弱的原因,总体上看,气象要素变化是近20年沙尘暴持续减弱的主要驱动因子。

李茹民

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有