“海派文化丛书”英文版首批成果面世

来源: 国际在线
2024-06-14 21:40:55

FC2-PPV 3986285「名前はなんていうの」と僕は店の女の子に訪ねた。  <strong>郝亚明:</strong>2020年3月24日,十位联合国条约机构的主席敦促各国领导人,确保政府在应对新冠疫情大流行造成的公共卫生威胁时,必须采取积极措施防范种族主义、仇外心理,避免放任民族主义情绪高涨。eNytRAT-7uLcl4bfP9NtAJ8XwvVim-“海派文化丛书”英文版首批成果面世

  中新网上海5月26日电 (记者 王笈)“海派文化丛书”英文版首发式26日在上海图书馆东馆举行。该丛书首批翻译的《上海先生》(Shanghai Gentlemen)、《上海女人》(Shanghai Women)、《上海建筑》(Shanghai's Architectural Legacy)及《上海美食》(Shanghai Cuisine)正式面世。

  “海派文化丛书”是上海大学海派文化研究中心精心筹备多年、陆续推出的一套全方位、多层次解读海派文化的丛书。该丛书由沪上40多位知名专家、学者、记者和作家联袂撰写而成,集专业性、趣味性于一体,为世界打开了一个了解上海的窗口。

  2013年,为了让更多海外友人了解上海,由上海市对外文化交流协会、上海大学海派文化研究中心和上海翻译家协会共同发起的“海派文化丛书”英译项目正式启动,从“海派文化丛书”中文版精选具有代表性的12本书,分阶段进行翻译、出版和发行。

  当天发布的首批成果包括程乃珊的《上海先生》、马尚龙的《上海女人》、王唯铭的《上海建筑》、沈嘉禄的《上海美食》。其中,《上海先生》和《上海女人》从两个不同的视角出发,展现了上海城市精神孕育出的独特个性;《上海建筑》围绕上海开埠以来海派建筑群的崛起,全面展示了老上海新空间的拓展;《上海美食》通过描写食物及人们吃喝时的举止言行,探讨美食与人、人与人之间的关系。

  上海大学党委副书记段勇表 示,海派文化植根于城市的历史、体现于城市的现实,在中西文化的交汇融合中形成,并以其独特的魅力和丰富的内涵吸引着世界的目光。“海派文化丛书”英文版将向全球读者呈现上海独特的文化风貌,展示美妙的海派文化,生动解读上海的城市精神。(

  当日下午,患者家属向吴康反馈消息:“老人已安全到达郑州大学第一附属医院就医。”

  此前,陕西省气象台于13日发布暴雪蓝色预警,表示13日14时至14日14时,汉中南部、安康北部、商洛大部、秦巴山区有中到大雪,局地暴雪,其中秦巴山区积雪深度3厘米至8厘米,局地可达10厘米。交通、铁路、航空、电力、通讯、设施农业将受到影响。(完)

  为了让产业链有效运转,山西加大对重点产业链供应链“白名单”企业支持,2023年1月至3月,“白名单”企业当月产值同比增速达到50%或100%以上,将获得省级技改资金一次性奖励;陕西西安大力实施龙头企业倍增计划,支持链主企业加快补链、强链、延链……

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有