台湾青年安徽铜陵体验千年铜文化
樱树玲奈永沢という人間の中にはごく自然に人をひきつけ従わせる何かが生まれつき備わっているようだった。人々の上に立って素速く状況を判断しc人々に手際よく的確な指示を与えc人々を素直に従わせるという能力である。彼の頭上にはそういう力が備わっていることを示すオーラが天使の輪のようにぽっかりと浮かんでいてc誰もが一目見ただけで「この男は特別な存在なんだ」と思って恐れいってしまうわけである。だから僕のようなこれといって特徴もない男が永沢さんの個人的な友人に選ばれたことに対してみんなはひどく驚いたしcそのせいで僕はよく知りもしない人間からちょっとした敬意を払われまでした。でもみんなにはわかっていなかったようだけれどcその理由はとても簡単なことなのだ。永沢さんが僕を好んだのはc僕が彼に対してちっとも敬服も感心もしなかったせいなのだ。僕は彼の人間性の非常に奇妙な部分c入りくんだ部分に興味を持ちはしたがc成績の良さだとかオーラだとか男っぷりだとかには一片の関心も持たなかった。彼としてはそういうのがけっこう珍しかったのだろうと思う。 自1972年第一对中国大熊猫“康康”和“兰兰”旅居日本,日本便掀起了“大熊猫热”。上野动物园园长福田丰对澎湃新闻说,日本的大熊猫爱好者确实比较多,大熊猫除了外形体态可爱之外,从某种意义上说,似乎对外界毫无防备、无欲无求。即使是成年大熊猫,也有人类小孩的特征,这可能是很多日本人为之着迷的原因。Rm58K9M-8LfnrSAzOrnQHI0J-台湾青年安徽铜陵体验千年铜文化
中新社合肥7月7日电 题:台湾青年安徽铜陵体验千年铜文化
中新社记者 张俊
在安徽省铜陵市铜雕艺术研究院的工作室里,铜的光泽在灯光下闪烁,来自台湾桃园的罗毓婷和同学们围坐在工作台旁,面前摆放着各式各样的铜片和工具。她小心翼翼地拿起锤子,轻轻地敲打着铜片,每一次落下都力求精准,铜片在她的手中逐渐展现出了形状。
2024铜台中学生文化交流营活动正在安徽铜陵举行,32名台湾师生亲手体验铜雕制作,感受千年铜都的文化韵味。
“我觉得这是一次非常特别的体验,我以前从未想过自己能够亲手制作铜雕。”罗毓婷在完成自己的作品后,兴奋地分享她的感受,“这个过程让我更加了解了铜文化,也让我对铜艺师傅们的技艺感到敬佩。”
第一次来大陆,罗毓婷说,这次体验不仅是一次简单的手工艺活动,也是一次深刻的文化体验和心灵之旅。她表示,之前对大陆的了解大多来自书本和网络,但这次的亲身体验让她感受到了完全不同的风貌。“来之前,我对大陆有很多想象,但真正来到这里,这里的人们非常热情友好,铜文化深厚而迷人。”罗毓婷表示,回到台湾后,她要与家人和朋友分享这次难忘的经历。
来自台湾北科附工的蔡易源,不仅仅是为了学习铜雕的技艺而来,更是为了探索铜器背后丰富的历史和文化。在铜雕艺术研究院的工作室里,蔡易源认真聆听老师的讲解,仔细观察铜雕师傅们的操作。除了亲身体验铜雕制作,蔡易源还特别期待参观博物馆。他认为,博物馆是一个连接过去与现在的“桥梁”,能够让人们更加直观地了解铜陵千年的铜文化。
铜陵作为中国著名的古铜都,有着丰富的铜矿资源和发达的铜产业。易平波是台湾北科附工的一名资深教师。他认为,对于学生们来说,这是一个了解材料科学和工业制造的绝佳机会。“我们的学生主要学习动力机械和重机械维修等专业,铜材料的了解和应用对他们未来的职业生涯至关重要。”易平波说。
“铜陵的铜产业不仅包括原材料的开采和加工,还涵盖了铜深加工和铜工艺品的创作。”在铜文化体验活动中,易平波鼓励学生们积极参与,与铜雕师傅们交流学习。他相信,通过亲身体验铜的加工过程,学生们能够更直观地理解课堂上学到的理论知识,将理论与实践相结合。
来自台湾桃园的杨斌是本次活动的组织者之一,他一直致力于促进两岸的文化交流。在活动现场,他分享了自己对铜文化的理解。“这次来 铜陵的学生大多是‘首来族’,通过亲身体验和交流,学生们能够开阔视野,了解和学习中华文化。”(完)