中国驻越南使馆提醒在越中国公民谨防电信网络诈骗

来源: 南方网
2024-07-07 09:03:29

新婚娇妻在办公室被ベッドのわきには旅行鞄がそのまま置かれc白いコートが椅子の背にかけてあった。机の上はきちんと整理されcその前の壁にはスヌーピーのカレンダーがかかっていた。僕は窓のカーテンを少し開けてc人気のない商店街を見下ろした。どの店もシャッターを閉ざしc酒屋の前に並んだ自動販売機だけが身をすくめるようにしてじっと夜明けを待っていた。長距離トラックのタイヤのうなりがときおり重々しくあたりの空気を震わせていた。僕は台所に戻ってブラディーをもう一杯飲みcそして車輪の下を読みつづけた。  2023年是全面贯彻落实党的二十大精神的开局之年。开局关乎全局,起步决定后程。一分部署,九分落实。要把党的二十大擘画的宏伟蓝图变为现实,我们每个人必须不驰于空想、不骛于虚声,一步一个脚印,踏踏实实干好工作,努力实现全年目标任务,为实现第二个百年奋斗目标奠定良好基础。xMsXrxS-11Sb250GxmtYP-中国驻越南使馆提醒在越中国公民谨防电信网络诈骗

  电信网络诈骗手段千变万化,但不法分子骗取钱财的企图不变,中国驻越南使馆提醒在越中国公民提高反诈防骗意识:

  一、使馆或国内公检法机关不会通过电话、微信等方式与公民沟通案件,不会要求当事人到馆领取相关文件或包裹,不会通过社交软件发送“警官证”“逮捕令”等文件,不会要求当事人汇款至所谓“安全账户”或缴纳所谓“保证金”,不会索要当事人银行账户和个人信息,更不会要求当事人进行转账汇款等交易事项。

  二、高度警惕“海外高薪招聘”骗局,切勿轻信所谓工资高、工作轻松、时间灵活、无学历门槛、无需工作经验等虚假招聘信息,防止落入电诈陷阱导致自身利益受损,甚至涉嫌违法犯罪。

  三、如发现上当受骗,应第一时间向越南当地公安机关报警。如系通过国内银行转账汇款,请尽快向国内户籍所在地公安机关报警并联系国内反电信网络诈骗中心求助。

  越南报警电话:0084-113;

  外交部全球领保与服务应急呼叫中心电话:+86-10-12308或+86-10-65612308;

  中国驻越南使馆领事保护与协助电话:0084-24-39331000;

  中国驻胡志明市总领事馆领事保护与协助电话:0084-908 002226;

  2022年以来,多地房地产市场下行压力加大。作为提振需求、促进市场回暖的有力抓手,房贷利率政策多次调整优化。

  <strong>第二十四条</strong>&#8194; 标准协调管理机构负责对标准材料的协调性、规范性、格式等进行审核,审核通过的标准报规财法规司。

  “农历腊月二九放假,正月初九全面复工,预计2月底能完成主体建设,4月初建成投产。我们积极抢抓晴好天气,奋战首季,努力实现‘开门红’。”高端刀具及装备产业链智能制造基地项目负责人官元庆介绍,项目总投资5亿元,将建设智能制造研发中心、智能厂房等,制造刀具用合金材料、精密刀具、精密模具、高端装备等,建成后可实现年产高端装备300台套、模具钨钢500吨、工具钨钢300吨、精密切削刀具600吨。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有