学术交流推动互学互鉴 北非汉学家调研创作中心

来源: 三九养生堂
2024-07-06 11:54:02

  当地时间12月23日上午,出席北非地区汉学家大会的近20位汉学家、翻译家代表,调研人民天舟(北京)出版有限公司摩洛哥星空书店。这里也将成为来自埃及、摩洛哥、突尼斯、苏丹等国的汉 学家在北非的创作中

  北非地区作为丝绸之路的关键节点,自古以来就是东西文化交汇的重要区域。2023年正值“一带一路”倡议提出10周年,由中国国际交流协会和北京语言大学联合主办,北京语言大学世界汉学中心与拉巴特中国文化中心承办的“文明互鉴与区域发展——北非地区汉学家大会”12月22日在摩洛哥首都拉巴特成功举行。来自北非地区的汉学家、翻译家代表共同分享其在汉学研究领域的心得与成果。让汉学家们兴奋的是,人民天舟(北京)出版有限公司在摩洛哥开设的星空书店将设立一个交流平台——汉学家创作中心,为促使不同文化背景的学者们互相启迪,激发新的研究思路、创造新的合作机会提供实际帮助。

  星空书店坐落于摩洛哥首都拉巴特市中心,闹中取静,占地约350平米,分为上下两层,使用面积近1000平米。设计巧妙糅合了中国意向元素,典雅空灵;二层为儿童活动区,小小乐园温馨生动。店内销售中国主题相关的法语、阿拉伯语、英语图书,以及大量少儿类图书,为希望了解中国发展经验、探究中国文化、学习中文的读者提供平台。星空书店充分利用其空间开展各类展示、展览、展销活动及中国文创产品销售。星空书店定期举办各类文化交流活动,内容涵盖文学、书法、电影、音乐等多方面,打造立体文化交流平台。书店致力于打造成为非洲和阿语地区文化地标,成为传播中国文化的窗口,沟通中非、中阿友谊的桥梁,让非洲和阿拉伯世界民众通过星空书店了解中国、感知中国、爱上中国。此次北非汉学家们的入驻,将为这张中国名片增添新的亮丽。

  未来,作为2023-2024国家文化出口重点项目的重要内容,人民天舟公司将和国家重要媒体、相关战略合作伙伴开展紧密合作,以创新方式,联合各方资源,共同建设“中国对非文化融媒体平台”,讲好中国故事,做好国际传播,进一步推动中非文化交流与文明互鉴。

  “毒小说”一词并不罕见。通常来讲,它应该指的是那种不顾文学底线、荼毒人思想的有害读物。但是近些年,这个词倒是经常在网络上闹出“动静”。百度搜索打出关键词“毒小说”,能够查询到1亿个结果,其中不少和我们今天关注的话题有关。

  重庆江北国际机场,新加坡航空(重庆)保税航材分拨中心一派繁忙。推动航空运维等服务业向重庆集聚,重庆市海关和中新项目管理局加快政策创新,首创“以航空公司为单元”的保税航材监管模式,通过“一次核准、一次备案、一次申报、一次比对”,实现保税航材在分拨中心与国内各分拨点的跨关区便捷流转。“航材运营成本降低20%以上。”新加坡航空中国区机务运行总监林兴鸿介绍,目前,企业通过该模式已进口48种类型航空器材,并在上海、深圳等地建立了保税航材分拨点。

  袁征对<a target='_blank' href='/' >中新网</a>表示,拜登称美国寻求同中国“竞争”,是指会采取各种手段打交道,但是美国也有限度,也就是说不寻求同中国发生“冲突”,这符合美国一贯立场表达。

  这个戏有它的特殊性,气氛、光线都要有一些设计,前期两三个月的时间就在不停对每一场戏做光位图、光效设计,来辅助这个故事往前推进,通过动态预演来设计。

  国家虚拟现实创新中心主任周建国:“通过现代信息技术生成一个逼真的视、听、触觉一体化的虚拟环境,用户可以借助辅助装备与虚拟环境中的物体进行交互作用,相互影响,从而获得身临其境的感受和体验。”

  李弘昆说,此次冬令营活动让大家多角度、多层次、多维度认识祖国大陆,希望以后有更多的青年台胞来大陆交流、学习、实习、就业和发展。

林忠翰

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有