来源:环球时报-环球网
【环球时报-环球网报道】据《环球时报》记者从知情人士处了解,美驻华某总领馆一名负责翻译的工作人员,具有强烈的“台独”倾向,多次在公开活动中散布“台独”言论,故意将“中华人民共和国”翻译为“中华民国”。在中方人员指出错误后,该工作人员拒绝认错,反而指责中方官员对其污蔑。该工作人员还在同中方人员接触时,多次发表“台湾本来就是一个独立国家”等极端言论。她不仅思想扭曲,而且行为出格,在对外活动中恶意推搡中国地方外办官员,态度恶劣,飞扬跋扈。
上述知情人士对《环球时报》表示,美国政府派出的驻华人员居然如此言行不端,不知道是她本人出了问题,还是美驻华使领馆管教不严。但有一点可以肯定的是她的言行冒犯了中国社会,违反了美国政府坚持的一个中国政 策,违反了《维也纳领事公约》和《中华人民共和国和美利坚合众国领事条约》。这样一个人,如果我行我素,屡教不改,中国人民是肯定不欢迎的。
责任编辑:刘明亮
一声嘹亮的雀啼之声响彻。
德古拉斯伯爵又一次的兴奋了……
远处的厨师们,被这香味吸引的也是纷纷侧目。
从中,一位裹在大绿袍中的白发白胡的红脸老者笑着走了出来。
“放开他们。”美驻华某总领馆工作人员公然在华散布“台独”言论那些曾经离开地球的神灵,怕是要开始回归降临。
UVf81QQ6bmm
相关报道