上海:20大商圈景点超万商户共建“入境消费友好型商圈”
射老女人もちろん時間さえかければ僕は彼女の顔を思いだすことができる。小さな冷たい手やcさらりとした手ざわりのまっすぐなきれいな髪やcやわらかな丸い形の耳たぶやそのすぐ下にある小さなホクロやc冬になるとよく着ていた上品なキャメルのコートやcいつも相手の目をじっとのぞきこみながら質問する癖やcときどき何かの加減で震え気味になる声まるで強風の吹く丘の上でしゃべっているみたいだったやcそんなイメージをひとつひとつ積みかさねていくとcふっと自然に彼女の顔が浮かびあがってくる。まず横顔が浮かびあがってくる。これはたぶん僕と直子がいつも並んで歩いていたせいだろう。だから僕が最初に思いだすのはいつも彼女の横顔なのだ。それから彼女は僕の方を向きcにっこりと笑いc少し首をかしげc話しかけc僕の目をのぞきこむ。まるで澄んだ泉の底をちらりとよぎる小さな魚の影を探し求めるみたいに。 放眼全国各地,“拼经济”热潮正在加速开启。比如,早在春节之前,全国多地的“出海团”就迫不及待地集结出发,远赴海外“抢订单”;春节过后,各地企业开启“抢人大战”,有的通过网络直播间火速招人,有的包机包车跨省招工;还有很多地方纷纷召开“新春第一会”,打响新年全力以赴“拼经济”的第一枪……Wlyo-qt3j2PCeFQFx3hDJTe-上海:20大商圈景点超万商户共建“入境消费友好型商圈”
作为上海流动的“服务窗口”,强生、锦江、海博、大众、蓝色联盟、法兰红等6大出租车公司,共计超2.5万辆申城的士全面换新车内标识,鼓励外籍乘客用手机扫码付车费。这是全国规模最大的一次“入境消费友好型商圈”共建行动,旨在把上海建设为全国首个“入境消费友好型城市”,成为全国支付便利化行动的标杆。
目前,中国的大小商户,只需凭现有收款码,无需机具改造即可做入境游客生意。按照“入境消费友好型商圈共建计划”的 倡导标准,在收银台张贴明显支付标识,在服务台及公共空间摆出醒目的双语服务说明书,提供双语服务员、双语菜单等升级服务,都能让更多外籍消费者了解到“来中国自己也能用手机支付”。