邓仪绍小程序

微信扫一扫

邓仪绍

邓仪绍

植根流通业 沟通上下游

ta的内容4.5万
大图模式
评论
点赞
分享
放大字

黄色蜜桃下载|「誰にも私の気持ちなんかわからないわよ」と小柄な女の子があいかわらずぷちぷちと草をむしりながら吐き捨てるように言った。

2024-09-18 03:24:11
625

责任编辑:郭明煜

邓仪绍(记者 苏美玲)09月18日,主教练伊万科维奇在赛场上某种程度来说,这场1比2被沙特队逆转的比赛,比五天前0比7惨败于日本更让人难以接受,中日两国足球整体实力巨大差距的面前,第一场比赛的结果无非是多输了几个球。但本场比赛国足完全有机会赢球,至少是拿分,球员拼命了,很多球员都拼到了受伤退场;对手也犯错了,3分钟时间内先后送上一个乌龙和一张红牌。近乎90分钟多一人的情况下,国足最终被沙特队用两个角球逆转比赛。这个责任,只能而且必须是主教练伊万科维奇来承担。球员谢场过程中,呐喊了90分钟的球迷还在高喊“伊万下课”!而在微博热搜榜上,“伊万下课”长时间位列其中。留下诸多问号的克罗地亚人,却在赛后新闻发布会上拒绝辞职,“这个问题不应该由我来回答。”国足输球的责任必须由主教练伊万科维奇来承担两场比赛丢了三个角球本场比赛两个丢球,都来自对手的角球,这是国足两场比赛所丢的第三个角球,五天前中日之战开场12分钟,日本队角球打出挡拆配合,远藤航在巨大空位处完成头球破门。如果更细节一点,打日本和本场比赛第一个丢球,都是近门柱没有站人而远门柱站人,虽然曼奇尼赛后发布会并不承认角球战术是有过演练,但明眼人都能看明白,国足在角球防守过程中的巨大失误。“近门柱本来是安排李磊站的,对方角球战术是比较传统的方式,我们出现了漏洞,导致了丢球。”伊万赛后给出的回应来看,他是的确知道对手角球得分能力很强,但球队就是防不住。大连集训期间,就有媒体报道,伊万战术训练的重点是攻守转换和定位球攻防,而在打完日本回到大连后,球员在训练前接受采访时也曾表示,定位球是球队训练重点。那么问题来了,定位球防守难道是练了寂寞?谢文能无法支持才被换下迟迟不换人,临场指挥存在问题本场比赛更大的争议来自换人,中场休息王上源换下蒋光太,比赛第70分钟张玉宁换下武磊后,国足此后在第87分钟才用黄政宇换下谢文能,这三个换人都完全是被动的——蒋光太上半场倒地铲球过程中看上去受伤了,武磊连续冲刺体能大幅度下降,谢文能也是拼抢中倒地受伤。在比赛75至80分钟这个阶段,因为长时间少一人作战,沙特队体能出现明显下滑,国足已经开始连续围攻对手,与此同时费南多和拜合拉木明显体能下降,但伊万始终没有在这个时候进行换人,而曼奇尼在比赛第81分钟连换三人,沙特最终站稳脚跟,随后利用第90分钟的角球完成绝杀。而在沙特队进球后,伊万才想起换上阿兰和林良铭,但此时留给中国队只剩下最后4分钟时间,最终回天无力,中国队惨遭逆转。对于不换人这个问题,伊万的回答和外界的观感南辕北辙,他认为费南多表现出色,助攻了第一个进球,而谢文能和拜合拉木还有体能,能够完成技战术要求。实际上,费南多和拜合拉木在体能和效率上的下降,是肉眼可见的。70岁的主帅,临场指挥经验应该是最宝贵的财富,也是最值钱的,但伊万带队6场比赛,客场打新加坡莫名其妙摆出505阵型被对手扳平比分,本场比赛迟迟不换人,强项完全变成短板,让人难以理解。伊万本场比赛迟迟不换人让人难以理解习惯性甩锅,不愿承担自己的责任本场比赛关于角球防守丢球,伊万的回答留给外界甩锅的嫌疑,他表示近门柱是安排李磊站位的。话外之音,是李磊没有执行战术,导致第一个角球丢球。执教国足5场比赛,外界认为伊万的一些做法存在不愿意承担责任的意思。比如第一场比赛2比0领先新加坡的情况下被对手追平,伊万选择更换主力门将,之后就一直使用王大雷顶替颜骏凌首发,传递出颜骏凌应该为两个丢球负责的信号。36强赛第五轮主场1比1打平泰国的比赛,国足第20分钟被素巴楚头球破门,伊万在28分钟就用拜合拉木换下高天意,高天意没有紧跟后插上的素巴楚的确是丢球的原因之一,但这并不是全部,蒋光太同样让对手过于轻松传中。换下高天意,意味着将丢球责任全部指向球员,事实上整个上半场泰国至少有三次必进球机会,这难道不是伊万自己体系出了问题?就在和泰国队关键比赛赛前,伊万还在接受媒体采访时表示执教生涯在中国难度最大,因为中国足球没有明确清晰的足球体系。这话听着没毛病,但问题是,一场生死大战前主帅抛出这样言论的目的又是为何?言下之意,打不进18强赛都是中国足球本身问题,不是我的责任。伊万在场边高举双手看不出任何技战术的风格扬科维奇刷新职业化以来亚洲杯最差成绩后,中国足协选择了同样在亚洲杯带领阿曼小组出局的伊万。对于伊万来说,接手国足客观来说,有点时间紧、任务重。从3月至今已经过去半年,伊万也带队打了整整6场比赛。抛开1胜2平3负的成绩,克罗地亚人带给国足的技战术风格,犹如雾里看花,让人完全看不明白。6个对手可以细分,前两场打传统意义的弱队新加坡,国足以我为主,伊万采用4-3-1-2菱形中场体系。第三场生死战主场踢泰国,总体来说现在泰国和国足处在同一水准,伊万坚持的体系面对同级别对手就完全不奏效,若非运气帮忙,上半场就会被打花,最终1-1的平局也把国足逼上绝境,险些最终无缘18强赛。之后三场打韩国、日本、沙特,这是传统意义的强队,伊万两个客场采取稳守的策略没有问题,但最终场面呈现的结果是,守不住,更没有进攻。主场打沙特想拼进攻,哪怕人数处在优势的情况下,国足也没有控球优势,还因为两个定位球防守由胜转败。球队不但没有技战术风格,用人也存在很大的随意性。边路攻击手韦世豪在伊万的体系中始终打前腰,边路球员谢文能在中泰之战的关键时候替补打后腰,拜合拉木也在这场比赛打靠右的后腰,这都完全不是球员所擅长的位置。对阵日本的比赛,高准翼替补出场打后腰,同样是球员极其陌生的位置……伊万言下之意是自己不会选择辞职发布会为何拒绝辞职 对阵沙特比赛赛后新闻发布会有点名场面的意思。资深媒体人孙雷一口气连续提问伊万:“为什么连续两场比赛角球丢球”“为什么体能下降比较严重的费南多坚持到了最后”“为什么用黄政宇对位换下谢文能”“你是不是会在这场比赛后选择下课”……很显然,下课是现场很多媒体人心中共同的想法,不少人现场都用鼓掌的方式来表达自己的态度。伊万没有回避问题,但他表示,“这个问题不应该由我回答。”言下之意,自己不会选择辞职,当然,中国足协可以主动选择解雇他。此前中国足协方面表示,和伊万科维奇签订的是阶段式合同。也就是说,在打进18强赛后,伊万的合同已经自动延续到小组赛结束(明年6月),如果现在中国足协解雇伊万,将赔付其9个月左右的薪水。从金钱角度来说,伊万拒绝辞职是可以理解的,但这种从来不主动承担责任的态度,无疑是令人失望的。最近两场比赛后,伊万从来没有说过自己为比赛结果负责。哪怕在6日从东京返回大连当天训练前接受媒体采访的时候致歉,伊万也是表示,球队需要为0比7向球迷致歉。至于其个人问题,从来没有说过。国足上下还能一条心吗?但愿吧。

邓仪绍(记者 陈雅云)09月18日,(原标题:张汉晖大使接受《新闻世界》书面采访)

8月29日,一名为“绝版好书”的个人公众号发布题为《我去!广西师大出版社……》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注。广西师范大学出版社工作人员回应称,涉事书籍的确存在翻译质量低下、涉嫌抄袭等问题,且2018年接到读者举报后,出版社就对问题书籍作出了下架处理。同时,辽宁大学纪检部门一名工作人员表示,已接到对崔杰的举报信息,学校已介入调查,如抄袭行为属实将秉公处理。大学副教授翻译名著陷抄袭风波:被指仅修改人名、将“哎哟”换成“我去”上述公众号文章举例称,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的《莎士比亚悲剧选集》中《罗密欧与朱丽叶》第四幕,将原来多处翻译为“哎哟”的地方替换为“我去”。文章中质疑,这样的用词放在名著中并不恰当。另外,文章还提出,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的版本“近乎照搬”。如文中将原来翻译的“我的唯一的生命”替换为“我唯一的生命”,原来翻译的“让我瞧瞧”替换为“让我赶紧瞧瞧”;或是在翻译中仅替换了人名,如将“奥赛罗”改成“奥德罗”,其余内容几乎与朱生豪的翻译一致。红星新闻记者在“当当网”搜索发现,上述公众号文章所指的《莎士比亚悲剧选集》,由广西师范大学出版社2017年6月出版,译文作者为崔杰,系广西师范大学出版社众阅文学馆“世界文学名著百部”丛书之一。据介绍,全书共437页,定价为39.8元,目前该书在京东、当当网等网络平台仍有售。当当网截图涉事出版社回应:①2018年就收到举报并作下架处理随后,红星新闻记者致电广西师范大学出版社“审读质检部”,一名接线的工作人员表示,网络上关于崔杰翻译作品涉嫌抄袭和用词不当等问题,出版社方面已经注意到相关情况,并已接到热心读者的举报信息,出版社总编室方面已着手处理。该工作人员表示,接到举报投诉后,出版社相关人员再次阅读了涉事书籍,“我们也认为这本书在翻译上确实存在问题,读者反映的涉嫌对朱生豪作品抄袭的情况基本存在,以及在《罗密欧与朱丽叶》第四幕描写中,也确实有用词不妥问题。”该工作人员介绍,该书自2017年出版后,约在2018年就有读者向出版社反馈了相关问题。当时,出版社已经注意到该书翻译质量欠佳,因此便责成相关部门对问题书籍进行下架处理。自第一版印刷后,出版社对该书便未再重版。红星新闻记者也在网购平台看到,这本《莎士比亚悲剧选集》仅在2017年6月出版印刷,此后并无再版。上述工作人员透露,“第一次印刷后大概出版了5000本,后因发现翻译质量问题所以未再重版。”针对这本书因翻译质量问题近期再次引发舆论的问题,该工作人员解释称,“虽然出版社下架了书籍也未重印,但因市场上存在盗版盗印书籍的现象,所以读者仍可能买到该书的盗版。”②质量监管工作不到位,或对责编追责红星新闻记者注意到,“问题书籍”在前言序言中提到:“我们编选的这套书,多是译坛新秀的重译本。”那么,这本由“译坛新秀”编译的重译本,是如何通过出版社审核把关,最终流入市场的呢?上述工作人员解释,崔杰实际并非出版社签约作者或译者,与出版社并不存在合作关系。而出版社之所以出版崔杰编译的书籍,该工作人员称,当时,该书的责编人员韩某某,主要负责联系相关译者进行名著重译工作,但韩某某具体如何联系上这些译者、后续如何组织编译工作、是否存在工作疏漏,目前出版社仍在调查,还不清楚具体情况。该工作人员表示,经出版社法务部门认定,韩某某对书籍质量存在问题至少应承担连带责任。但后续如何对韩某某等相关人员进行追责,目前仍需研究讨论。“我个人反思后觉得,这本书在刊印出版前,可能出版社相关部门在对书籍质量监督上,确实存在管理不到位、审查不严格的问题。”这名工作人员表示,2018年接到读者举报后,出版社第一时间进行了自查,确定书籍存在问题后便紧急通知下架。对于购买到“问题书籍”的读者该如何处理,该工作人员提出,若读者买到相关“问题书籍”,可邮寄给出版社,由出版社鉴定是否存在盗版盗印等问题。同时,出版社也正计划向利益受损的读者给予道歉和赔付。“目前,出版社总编室等多个部门正在对该事件跟进调查,对后续处理正作进一步研判,有进一步调查结果和处理意见,我们会统一对外发布情况说明。”该工作人员说。崔杰现为辽宁大学副教授,图为辽宁大学校门 资料图辽宁大学回应:已接到举报介入调查,若存在抄袭将秉公处理红星新闻记者查阅辽宁大学官网看到,崔杰毕业于中南大学,专业为英美语言文学,现为辽宁大学副教授。红星新闻记者尝试联系书籍译者崔杰,但其办公室电话始终无人接听。红星新闻记者咨询辽宁大学纪检监察处,一名接电话的工作人员透露,学校方面已接到对崔杰翻译作品涉嫌抄袭的举报,目前学校已介入调查并向崔杰本人核实情况。如调查确定崔杰存在抄袭等学术不端行为,学校将按规定秉公处理。红星新闻记者 杨雨奇编辑 张莉 责编 李彬彬

声明: 本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。

回首页看更多汽车资讯

评论(26118)
文明上网理性发言,请遵守《搜狐我来说两句用户公约》

0/100 发表评论

《农家小皇妃》

文章来源:牛弹琴公号塞西到访土耳其,埃尔多安在机场等候一切还是很戏剧性的。这两个中东大国,也相逢一笑了。当年骂得有多狠,现在亲热得就有多甜,嗯,果然“打是亲骂是爱,爱到深处用脚踹”……哪两个?一个是埃及,一个是土耳其。说起来,埃及是中东人口最多的国家,土耳其是中东GDP最高的国家,两个妥妥的地区大国。但老冤家就是老冤家。一个在地中海北岸,一个在地中海南岸,一个属于阿拉伯世界,一个是突厥族掌权,历史上恩恩怨怨,但关系一度还不错。尤其穆巴拉克被推翻后,兄弟会背景的穆尔西上台,他和土耳其总统埃尔多安特别投缘,埃及和土耳其进入了蜜月期。哪知道甜蜜没多久,平地起波澜。2013年,埃及军方突然发动政变,塞西上台,穆尔西被推翻,随后还被公开审判。埃尔多安勃然大怒,痛骂塞西是一个“非法暴君”。他还公开发誓,自己永远不会与“像塞西这样的人”交谈。两国关系,自然就跌入谷底。可怜两国大使,也被相互驱逐。双方一边打嘴仗,一边真较量。在利比亚,卡扎菲下台后,这个北非国家陷入内战,埃及公开支持一派,土耳其支持另一派,双方大打代理人之战,两国军队也一度处于战争的边缘。真走到死胡同了吗?也不是的!云雨云雨,翻手为云,覆手又为雨。时间是最好的良药。随着时间的推移,人们惊奇地发现,埃及和土耳其又悄悄走近了。在多边场合,塞西和埃尔多安,发誓不相见的人,居然也寒暄握手了。今年2月,埃尔多安破天荒访问埃及,塞西亲自到机场迎接;尤其是最近,塞西到访土耳其,埃尔多安也赶去机场等候。今年2月,埃尔多安破天荒访问埃及,塞西亲自到机场迎接以前风风雨雨,就此化为云烟。很多国家,从交恶到和解,一般都得换领导人,不然你想会多尴尬。但埃及和土耳其不一样,仍旧是原来两个人,以前骂得狗血喷头,现在相逢一笑泯恩仇。为什么?说起来,第一个要感谢的,就是以色列。说起来,在中东,土耳其一度是以色列最好的朋友,没有之一。很多以色列空军的飞行员,都是在土耳其完成的作战训练。因为很简单,以色列空域太小,一不小心就飞到了其他国家。埃及,则是第一个与以色列媾和的阿拉伯国家,开历史先河。但过去一年,加沙血流满地,埃及和土耳其的愤怒溢于言表。巴勒斯坦人,毕竟是阿拉伯兄弟,加沙战火失控,首先威胁到的,就是埃及的安全;土耳其则高调力挺哈马斯,甚至宣称要向加沙派兵,老谋深算的埃尔多安,牢牢占据道义制高点。在中东,以色列一直很强势;但埃及和土耳其联手,显然更有助于牵制以色列。两人边走边交谈当然,还有更直接的,还有经济利益。毕竟,埃及和土耳其,总人口达到了1.8亿。土耳其是埃及商品的最大出口国,埃及则是土耳其在非洲的最大贸易伙伴。在经济不景气的大背景下,抱团取暖,成为两国共识。由此,两个总统,又开始热烈拥抱了。戏剧性的变化,也再次说明:这个世界,没有永恒的朋友,也没有永恒的敌人,只有永恒的利益。当然,全世界也都知道,在国际政坛,变脸游戏,埃尔多安认为自己第二,没有人敢自吹是第一。当年,土耳其和俄罗斯交恶,土耳其甚至伏击了一架俄罗斯战机,将普京气得暴跳如雷;但随后土耳其政变,关键时刻,普京提供重要情报,披露CIA在秘密参与,帮助埃尔多安渡过难关。埃尔多安由此成为普京的密友。反正,现在普京过生日,总是埃尔多安第一个打来电话;埃尔多安过生日,普京也会最先来问候。关系这么铁,让美国和西方都五味杂陈。土耳其是北约盟国,不制裁俄罗斯还罢了,埃尔多安和普京还打得火热,到底谁才是大哥?现在,土耳其也算是故伎重演,又和埃及又化干戈为玉帛了。最后,怎么看?还是粗浅三点吧。埃尔多安端坐在C位,给普京和众多中亚领导人讲故事第一,埃尔多安是个有心人。骂人,就要骂个狗血喷头;但转眼,也能相逢一笑泯恩仇。善变的背后,更有土耳其领导人的勃勃雄心。去年国际会议期间,有一张照片,可以说,是埃尔多安最得意的一张图片,他端坐在C位,给普京和众多中亚领导人讲故事。国际风云变幻,土耳其左右逢源。第二,中东正上演和解潮。反正,过去两年,我们看到,在中国斡旋下,伊朗和沙特这对老冤家,握手言和。还是,在中国斡旋下,巴勒斯坦14个派别,包括法塔赫和哈马斯,在北京历史性和解。沙特也在跟以色列接触,利比亚内战也有所缓和,现在埃及和土耳其,也上演了戏剧性的相见欢。中东这个地方,从来不缺少大戏,有悲剧,也有喜剧,更多是悲喜剧。第三,中东格局正在加速演变。中东格局裂变的一个大背景,就是美国影响力的急剧下降。美国偏袒纵容以色列的做法,美国不再是石油大卖家的身份,尤其美国不断抽调资源到亚太应对东方大国,让越来越多中东国家认识到,美国不再是原来的美国,也越来越敢于对美国的不公正说不。人心散了,队伍真不好带了。尤其是埃尔多安,忽左忽右,忽上忽下。土耳其是北约国家,但最近又申请加入金砖组织,自己还拉起了一个突厥语世界,还经常跟美国、欧盟锵锵……国中土耳其,果然不一般。这个埃尔多安,也够美国和西方喝一壶的。个人观点,不代表任何机构
昨天 03:24:11
兴化市
回复

《鲤鱼不想跃龙门》 《重生民国野蛮西施》

  • 《仙门末路》

    • 《星际之女帝倾城》

      《重生之小确幸》
    《一念终成海》
《反派女主是妖怪》
昨天 03:24:11
兴化市
关闭回复
0/100 发表评论
查看更多 393 条评论

评论(887)

0/100 发表评论

{{item.userObj.user_name}} {{ item.parents[0].userObj.user_name }}

{{item.userObj.user_name}}

  • {{ item.parents[0].userObj.user_name }}

    {{ item.parents[0].content }}
{{ item.content }}
0/100 发表评论
查看更多 {{commentStore.commentObj.participation_sum}} 条评论