1024g戌人|「私が我慢できないのはあなたのそういう傲慢さなのよ」とハツミさんは静かに言った。「他の女の人と寝る寝ないの問題じゃないの。私これまであなたの女遊びのことで真剣に怒ったこと一度もないでしょう」
9月20日,9月LPR报价公布,一年期和五年期LPR分别维持在3.35%和3.85%不变,当日7天逆回购利率维持1.7%不变,一年期和五年期LPR报价和逆回购利率利差维持在65bps和115bps不变。总结来看,9月LPR报价按兵不动是央行综合考量了国内经济环境、金融环境以及资本市场环境下的判断。
7月LPR降息成效仍待检验,9月降息紧迫性不高。7月22日逆回购利率下调至1.8%后,1年期和5年期LPR报价分别跟随下调10bps,引导贷款利率进一步下行。尽管8月信贷社融数据不及预期,但地产“金九银十”销售旺季影响下,7月这一轮降息成效对于9、10月金融数据的提振作用仍有待验证。另一方面,从政策间隔时间来看,今年两轮LPR报价下调分别发生在2月和7月,而历史上除去疫情冲击阶段外,LPR报价很少存在间隔一个月调降的情况,总的来看,9月LPR调降的紧迫性和必要性均不高。
存贷款利率进一步下行还面临一定的约束,年内降息工具落地或需综合考量内外环境变化。9月5日在国新办举行“推动高质量发展”系列主题新闻发布会上,央行提到受银行存款向资管产品分流、银行净息差收窄等因素影响,存贷款利率进一步下行还面临一定的约束。具体来看,今年来伴随存款利率下行而存款流向资管产品,叠加信贷需求偏弱、存款派生规模放缓,商业银行面临较大的负债流失压力。随着年内LPR的两轮调降,贷款利率较多下行,商业银行净息差已压缩至1.54%的历史低位。这一背景下,商业银行主动压缩LPR报价和逆回购利率加点的动力不足,未来LPR报价的进一步下行或需要存款利率进一步调降的支持。此外,在发布会采访环节央行提到降准降息等政策调整还需要观察经济走势,同时央行会继续密切关注主要发达经济体的货币政策调整情况,预计总量工具的使用仍需综合考量内外政策环境的变化。
避免长债利率过快下行,逆回购降息时点仍需进一步考察。上周(9月9日~13日)债市在通胀、金融数据偏弱预期下做多情绪持续发酵,而周三开始资金边际转松,存单利率上行趋势也暂缓,10Y活跃券利率下破2.1%的关键点位。观察上周盘面,本周长债利率下触至2.1%附近时,无论是续作特别国债2400101还是一般国债活跃券240011均没有出现前周在某个时段集中卖出的情况,或意味着央行并未采取集中卖出国债或是指导大行卖债的方式来引导长端利率回升。考虑到前述新闻发布会上,央行提及不断丰富货币政策工具箱,重申了国债买卖工具的作用,央行主动干预市场、维持斜向上收益率曲线形态的诉求仍存,而9月暂缓降息也可能是为了避免收益率曲线进一步平坦化。
存量按揭利率调降或在途,银行息差压力下LPR调降或仍需新一轮存款降息的支持。7月22日LPR与MLF利率脱钩,与逆回购利率挂钩的传导机制基本明确。9月逆回购利率不变的环境下,商业银行主动压降LPR报价与其加点的动力也不足。具体来看,首先今年债市行情较好的环境下,固收类理财受到较多追捧,而存款流出背景下商业银行存在一定负债端压力;其次,近期市场对于存量房贷利率调降存在较强预期,而中国经济网、经济参考报也发文探讨其可能性,若这一政策较快落地,LPR报价下调或在存量房贷利率调整结束后跟进。总的来看,当下银行息差压缩较多,未来LPR报价调降或需要商业银行负债压力的缓解,不排除后续存款利率先于LPR报价下调的可能性。
美联储开启降息周期,年内总量宽货币工具或仍有空间。9月FOMC会议美联储降息50bps,随着美联储降息落地,我国货币政策环境可能面临以下改变:第一,中美利差收窄而我国资本流出压力可能会得到一定缓解,叠加降息后美元指数伴随走弱,预计人民币汇率将会企稳回升,稳汇率压力对宽货币取向的制约逐步缓解,未来宽松货币政策或存在更多空间。第二,随着人民币升值,美国经济衰退压力加大,预计出口端压力可能会抬升,而内需修复难以一蹴而就,预计加强逆周期调节的必要性仍然较高,后续宽货币工具加码仍有必要。综合国内经济修复斜率、国际货币政策环境,预计四季度LPR报价仍有下调的可能性。
责任编辑:李桐
杨希香(记者 林佩泰)09月21日,文章来源:牛弹琴公号塞西到访土耳其,埃尔多安在机场等候一切还是很戏剧性的。这两个中东大国,也相逢一笑了。当年骂得有多狠,现在亲热得就有多甜,嗯,果然“打是亲骂是爱,爱到深处用脚踹”……哪两个?一个是埃及,一个是土耳其。说起来,埃及是中东人口最多的国家,土耳其是中东GDP最高的国家,两个妥妥的地区大国。但老冤家就是老冤家。一个在地中海北岸,一个在地中海南岸,一个属于阿拉伯世界,一个是突厥族掌权,历史上恩恩怨怨,但关系一度还不错。尤其穆巴拉克被推翻后,兄弟会背景的穆尔西上台,他和土耳其总统埃尔多安特别投缘,埃及和土耳其进入了蜜月期。哪知道甜蜜没多久,平地起波澜。2013年,埃及军方突然发动政变,塞西上台,穆尔西被推翻,随后还被公开审判。埃尔多安勃然大怒,痛骂塞西是一个“非法暴君”。他还公开发誓,自己永远不会与“像塞西这样的人”交谈。两国关系,自然就跌入谷底。可怜两国大使,也被相互驱逐。双方一边打嘴仗,一边真较量。在利比亚,卡扎菲下台后,这个北非国家陷入内战,埃及公开支持一派,土耳其支持另一派,双方大打代理人之战,两国军队也一度处于战争的边缘。真走到死胡同了吗?也不是的!云雨云雨,翻手为云,覆手又为雨。时间是最好的良药。随着时间的推移,人们惊奇地发现,埃及和土耳其又悄悄走近了。在多边场合,塞西和埃尔多安,发誓不相见的人,居然也寒暄握手了。今年2月,埃尔多安破天荒访问埃及,塞西亲自到机场迎接;尤其是最近,塞西到访土耳其,埃尔多安也赶去机场等候。今年2月,埃尔多安破天荒访问埃及,塞西亲自到机场迎接以前风风雨雨,就此化为云烟。很多国家,从交恶到和解,一般都得换领导人,不然你想会多尴尬。但埃及和土耳其不一样,仍旧是原来两个人,以前骂得狗血喷头,现在相逢一笑泯恩仇。为什么?说起来,第一个要感谢的,就是以色列。说起来,在中东,土耳其一度是以色列最好的朋友,没有之一。很多以色列空军的飞行员,都是在土耳其完成的作战训练。因为很简单,以色列空域太小,一不小心就飞到了其他国家。埃及,则是第一个与以色列媾和的阿拉伯国家,开历史先河。但过去一年,加沙血流满地,埃及和土耳其的愤怒溢于言表。巴勒斯坦人,毕竟是阿拉伯兄弟,加沙战火失控,首先威胁到的,就是埃及的安全;土耳其则高调力挺哈马斯,甚至宣称要向加沙派兵,老谋深算的埃尔多安,牢牢占据道义制高点。在中东,以色列一直很强势;但埃及和土耳其联手,显然更有助于牵制以色列。两人边走边交谈当然,还有更直接的,还有经济利益。毕竟,埃及和土耳其,总人口达到了1.8亿。土耳其是埃及商品的最大出口国,埃及则是土耳其在非洲的最大贸易伙伴。在经济不景气的大背景下,抱团取暖,成为两国共识。由此,两个总统,又开始热烈拥抱了。戏剧性的变化,也再次说明:这个世界,没有永恒的朋友,也没有永恒的敌人,只有永恒的利益。当然,全世界也都知道,在国际政坛,变脸游戏,埃尔多安认为自己第二,没有人敢自吹是第一。当年,土耳其和俄罗斯交恶,土耳其甚至伏击了一架俄罗斯战机,将普京气得暴跳如雷;但随后土耳其政变,关键时刻,普京提供重要情报,披露CIA在秘密参与,帮助埃尔多安渡过难关。埃尔多安由此成为普京的密友。反正,现在普京过生日,总是埃尔多安第一个打来电话;埃尔多安过生日,普京也会最先来问候。关系这么铁,让美国和西方都五味杂陈。土耳其是北约盟国,不制裁俄罗斯还罢了,埃尔多安和普京还打得火热,到底谁才是大哥?现在,土耳其也算是故伎重演,又和埃及又化干戈为玉帛了。最后,怎么看?还是粗浅三点吧。埃尔多安端坐在C位,给普京和众多中亚领导人讲故事第一,埃尔多安是个有心人。骂人,就要骂个狗血喷头;但转眼,也能相逢一笑泯恩仇。善变的背后,更有土耳其领导人的勃勃雄心。去年国际会议期间,有一张照片,可以说,是埃尔多安最得意的一张图片,他端坐在C位,给普京和众多中亚领导人讲故事。国际风云变幻,土耳其左右逢源。第二,中东正上演和解潮。反正,过去两年,我们看到,在中国斡旋下,伊朗和沙特这对老冤家,握手言和。还是,在中国斡旋下,巴勒斯坦14个派别,包括法塔赫和哈马斯,在北京历史性和解。沙特也在跟以色列接触,利比亚内战也有所缓和,现在埃及和土耳其,也上演了戏剧性的相见欢。中东这个地方,从来不缺少大戏,有悲剧,也有喜剧,更多是悲喜剧。第三,中东格局正在加速演变。中东格局裂变的一个大背景,就是美国影响力的急剧下降。美国偏袒纵容以色列的做法,美国不再是石油大卖家的身份,尤其美国不断抽调资源到亚太应对东方大国,让越来越多中东国家认识到,美国不再是原来的美国,也越来越敢于对美国的不公正说不。人心散了,队伍真不好带了。尤其是埃尔多安,忽左忽右,忽上忽下。土耳其是北约国家,但最近又申请加入金砖组织,自己还拉起了一个突厥语世界,还经常跟美国、欧盟锵锵……国中土耳其,果然不一般。这个埃尔多安,也够美国和西方喝一壶的。个人观点,不代表任何机构
杨希香(记者 蔡哲荣)09月21日,(原标题:特朗普重申将对其他国家加征关税,哈里斯称美国中产阶级将为此最终买单)
8月29日,一名为“绝版好书”的个人公众号发布题为《我去!广西师大出版社……》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注。广西师范大学出版社工作人员回应称,涉事书籍的确存在翻译质量低下、涉嫌抄袭等问题,且2018年接到读者举报后,出版社就对问题书籍作出了下架处理。同时,辽宁大学纪检部门一名工作人员表示,已接到对崔杰的举报信息,学校已介入调查,如抄袭行为属实将秉公处理。大学副教授翻译名著陷抄袭风波:被指仅修改人名、将“哎哟”换成“我去”上述公众号文章举例称,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的《莎士比亚悲剧选集》中《罗密欧与朱丽叶》第四幕,将原来多处翻译为“哎哟”的地方替换为“我去”。文章中质疑,这样的用词放在名著中并不恰当。另外,文章还提出,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的版本“近乎照搬”。如文中将原来翻译的“我的唯一的生命”替换为“我唯一的生命”,原来翻译的“让我瞧瞧”替换为“让我赶紧瞧瞧”;或是在翻译中仅替换了人名,如将“奥赛罗”改成“奥德罗”,其余内容几乎与朱生豪的翻译一致。红星新闻记者在“当当网”搜索发现,上述公众号文章所指的《莎士比亚悲剧选集》,由广西师范大学出版社2017年6月出版,译文作者为崔杰,系广西师范大学出版社众阅文学馆“世界文学名著百部”丛书之一。据介绍,全书共437页,定价为39.8元,目前该书在京东、当当网等网络平台仍有售。当当网截图涉事出版社回应:①2018年就收到举报并作下架处理随后,红星新闻记者致电广西师范大学出版社“审读质检部”,一名接线的工作人员表示,网络上关于崔杰翻译作品涉嫌抄袭和用词不当等问题,出版社方面已经注意到相关情况,并已接到热心读者的举报信息,出版社总编室方面已着手处理。该工作人员表示,接到举报投诉后,出版社相关人员再次阅读了涉事书籍,“我们也认为这本书在翻译上确实存在问题,读者反映的涉嫌对朱生豪作品抄袭的情况基本存在,以及在《罗密欧与朱丽叶》第四幕描写中,也确实有用词不妥问题。”该工作人员介绍,该书自2017年出版后,约在2018年就有读者向出版社反馈了相关问题。当时,出版社已经注意到该书翻译质量欠佳,因此便责成相关部门对问题书籍进行下架处理。自第一版印刷后,出版社对该书便未再重版。红星新闻记者也在网购平台看到,这本《莎士比亚悲剧选集》仅在2017年6月出版印刷,此后并无再版。上述工作人员透露,“第一次印刷后大概出版了5000本,后因发现翻译质量问题所以未再重版。”针对这本书因翻译质量问题近期再次引发舆论的问题,该工作人员解释称,“虽然出版社下架了书籍也未重印,但因市场上存在盗版盗印书籍的现象,所以读者仍可能买到该书的盗版。”②质量监管工作不到位,或对责编追责红星新闻记者注意到,“问题书籍”在前言序言中提到:“我们编选的这套书,多是译坛新秀的重译本。”那么,这本由“译坛新秀”编译的重译本,是如何通过出版社审核把关,最终流入市场的呢?上述工作人员解释,崔杰实际并非出版社签约作者或译者,与出版社并不存在合作关系。而出版社之所以出版崔杰编译的书籍,该工作人员称,当时,该书的责编人员韩某某,主要负责联系相关译者进行名著重译工作,但韩某某具体如何联系上这些译者、后续如何组织编译工作、是否存在工作疏漏,目前出版社仍在调查,还不清楚具体情况。该工作人员表示,经出版社法务部门认定,韩某某对书籍质量存在问题至少应承担连带责任。但后续如何对韩某某等相关人员进行追责,目前仍需研究讨论。“我个人反思后觉得,这本书在刊印出版前,可能出版社相关部门在对书籍质量监督上,确实存在管理不到位、审查不严格的问题。”这名工作人员表示,2018年接到读者举报后,出版社第一时间进行了自查,确定书籍存在问题后便紧急通知下架。对于购买到“问题书籍”的读者该如何处理,该工作人员提出,若读者买到相关“问题书籍”,可邮寄给出版社,由出版社鉴定是否存在盗版盗印等问题。同时,出版社也正计划向利益受损的读者给予道歉和赔付。“目前,出版社总编室等多个部门正在对该事件跟进调查,对后续处理正作进一步研判,有进一步调查结果和处理意见,我们会统一对外发布情况说明。”该工作人员说。崔杰现为辽宁大学副教授,图为辽宁大学校门 资料图辽宁大学回应:已接到举报介入调查,若存在抄袭将秉公处理红星新闻记者查阅辽宁大学官网看到,崔杰毕业于中南大学,专业为英美语言文学,现为辽宁大学副教授。红星新闻记者尝试联系书籍译者崔杰,但其办公室电话始终无人接听。红星新闻记者咨询辽宁大学纪检监察处,一名接电话的工作人员透露,学校方面已接到对崔杰翻译作品涉嫌抄袭的举报,目前学校已介入调查并向崔杰本人核实情况。如调查确定崔杰存在抄袭等学术不端行为,学校将按规定秉公处理。红星新闻记者 杨雨奇编辑 张莉 责编 李彬彬
声明: 本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
回首页看更多汽车资讯
《起源探秘》
0《网游之帝皇归来》 《古董局中局3:掠宝清单(出书版)》
0