东西问·中国学|徐宝锋:外国人渴望了解一个现在进行时的中国
时间:2024-08-23 03:31:38 来源:<新程序_sjbxin> 责任编辑:米卡·阿卜杜拉,杰克·索特,福琼·费姆斯特,赵牡丹,瑞贝卡·亨德森,帕丽斯·杰克逊,塔特 汉约克,亚提米丝·帕博达尼,司徒颂曦,乔舒亚·科利,王班,帕特里克·克莱因,Mason Versaw,Daniela Nieves,Troy Leigh-Anne Johnson,Belissa Escobedo,Philip Solomon

  中新社北京11月25日电 题:外国人渴望了解一个现在进行时的中国

  ——专访北京语言大学世界汉学中心主任徐宝锋

  中新社记者 崔相光

  世界中国学大会·上海论坛于11月24日在上海国际会议中心举行。北京语言大学“一带一路”研究院院长、世界汉学中心主任徐宝锋应邀出席分论坛并发言。

  徐宝锋在接受中新社“东西问”专访时表示,汉学家是一个非常独特的知识群体,他们是中国文化的学习者、爱好者、传播者,某种程度上也是中国文化、中国作品的伯乐。

  

  汉学家是中国文化走向海外的推动者

  自清代以来,学界已习惯将“外国对中国的研究”称为“汉学”。1916年,胡适在其日记中指出,“西人之治汉学者,名sinologists or sinoloques”,首次将英文sinologist对应译为“西方研究汉学的人”,即汉学家。若从马可·波罗时代的游记算起,汉学已有700多年的历史;从利玛窦时代的传教士算起,汉学有400多年历史;从1814年法国设置汉学教席算起,汉学也有200多年历史。

  

  “汉学家是中国文化走向海外的推动者,功不可没。”徐宝锋说,比如德国汉学家卫礼贤,对中国文化、尤其是儒学十分痴迷。

  “有的汉学家把一部中医著作翻 译成外语时,最初只是出于爱好,慢慢发现销量很好。还有很多汉学家把自己喜欢的中国文学作品翻译成外语,意外地在海外成为畅销书。”徐宝锋说。

  不过,在过去几百年间,汉学在西方并未发展成一门显学。近年来随着中国的快速发展,以中国人和中国文化为研究内容的汉学、中国学日益受到欢迎。汉学家研究中国、著述中国,产生了大量优秀作品。

  徐宝锋表示,当今国际汉学的新特点是“古今结合”,在研究中把古代中国思想和当代中国结合,这是一个很好的趋势。研究古代中国需要当代视野,研究当代中国也须了解古代中国的思想、历史和文化。

  从“走出去”到“走进去”

  徐宝锋认为,中国人主动包装自己的文化推送给海外,这只能算是“走出去”;而外国人被中国文化吸引,自发了解并传播中国文化,才真正实现中外民心相通的“走进去”。

  海外受众更感兴趣什么呢?根据徐宝锋的观察,外国人其实更渴望了解一个“现在进行时”的中国。他表示,中国对外介绍自己的文化,应更多选择当代的、正在蓬勃发展的文化。一种东西中国人自己“吃得香”,外国人看到了才会更感兴趣,想来尝试一下。

  常年与译者打交道,徐宝锋总结出一个规律:“中国通”或者“外国通”往往是很好的译者,他们同时在两种文化环境里生活过,翻译时更容易理解原著的背景信息。

  

  还有一类更好的译者,那就是中外结合的“夫妻档”。两个人各自成长于不同的文化背景,又能配合得亲密无间,基于各自的文化背景互相“把关”,往往能拿出最原汁原味的译作。

  填补汉学传承的代际鸿沟

  世界汉学发展到今天,老一辈汉学家与当代青年汉学学者之间出现了一个传承“断裂带”。

  徐宝锋感慨:“老一批的汉学家相继离世或者逐渐退出学术舞台,青年甚至中年的汉学家的成长速度非常缓慢。”

  坐落于黄海之滨的北京语言大学青岛世界汉学中心,为汉学家们建造了一座“共享书房”。“有了这样一个平台,就相当于全球范围内的汉学家在中国有了一个‘汉学之家’。以前,他们像一只只小帆船分布在世界各地。如今,汉学家们终于有了一个可以停靠的港湾,一个可以从学术上、工作上、生活上为他们提供补给和支撑的大后方。”徐宝锋说。

  今年以来,多国汉学青年学者来到世界汉学中心参加形式多样、丰富多彩的研习、研学活动,和资深汉学家一起座谈交流。“通过这样的交流活动,国际知名汉学家不再高居庙堂之上,而是成为青年汉学学者的至交。借助资深汉学家的示范性引领作用,鼓励更多青年汉学学者投身汉学事业。”徐宝锋说。

  希望更多汉学家走进中国

  世界汉学发展到现在,出现了一个新趋势——从以西方为中心,转向“一带一路”共建国家。共建国家从以前弱势的学术地位,逐渐变成世界汉学与当代中国学重要的学术支点。

  徐宝锋发现,如今,在“一带一路”共建国家涌现出一大批中青年汉学家,他们翻译了很多中文书籍,在当地产生了一定影响。也有一些研究中国的学者回到本国后,把中国的影视作品带回去推广。

  

  徐宝锋认为,汉学家是“一带一路”的灯塔和路基,他们懂中国,能带领更多外国人走进中国;他们通过翻译写作,为中国文化走向海外打下坚实的文化基础。“现在需要做的是在‘路基’上修路架桥,修建高速公路,让中外文化能够更好地交流互鉴。”

  他希望,未来能有更多汉学家可以来到中国,走进来、看清楚、写明白。(完)

  (北京语言大学世界汉学中心为本文提供了学术支持)

  受访者简介:

  徐宝锋,北京语言大学一带一路研究院院长、世界汉学中心主任,教授,博士生导师。北京高校卓越青年科学家,国家社科基金重大项目“世界汉学口述史”首席专家,中宣部亚洲经典著作互译计划专项工作办公室秘书处负责人。

倪颜深深的嗅了一口气,腹中居然是传来了咕噜之声。

真的是好吃啊!

热气腾腾,香味浓郁的血龙虾,在冥王尔哈眼中,仿佛精美的像是艺术品。

说实话,这餐馆确实是没有什么奇特的地方。

在这大湖中,他们的真气被封锁,无法使用真气修为,只能靠肉身力量。东西问·中国学|徐宝锋:外国人渴望了解一个现在进行时的中国他们凶残,他们残暴,他们锋锐的大钳子要夹断一切。

gv4JCxytJkmQ
相关报道
    分享到:

    中共中央政法委员会主办

    Copyright 2015 www.chinapeace.gov.cn All Rights Reserved 京ICP备 14028866 号-1中国长安网 © 2017版权所有

    唐三抽查波塞西不亦乐乎

    嫦娥乳液狂飙

    BRZZRESSeⅩHD

    <新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>MB
    版本V<新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>
    BBwBBwBBw乡下的中国的 安装你想要的应用 更方便 更快捷 发现更多
    撒尿BBWBBWBBW毛黑
87%好评(<新程序_随机数><新程序_随机数><新程序_随机数>人)
    尾巴插件PLAY冰球文章 62
    详细信息
    • 软件大小: <新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>MB
    • 最后更新: 2024-08-23 03:31:38
    • 最新版本: V<新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>
    • 文件格式: apk
    • 应用分类:ios-Android
    • 使用语言: 中文
    • : 需要联网
    • 系统要求: 5.41以上
    应用介绍
    一,杨玉环的一㚫毛A1国内,XNXX.2023سىكىش
    二,kenderlasanderland黑白配
    三,伽罗躺在床上流白色分泌物
    四,性free1314sex摘花 了
    五,fuqer+Video100%
    六,GB14MAY18_XXXXXL56ENDIAN
    七,韩国vs日本vs美国vs俄罗斯
    【联系我们】
    客服热线:139-2551-646
    加载更多
    版本更新
    V<新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>.<新程序_随机数><新程序_随机数>
    zzj中国zzj

    猜你喜欢

    包含 饿了么 的应用集
    评论
    • 私人教练1983年美国 <新程序_随机数>天前
      69ΧΧΧΧⅩHD19
    • 把🍌伸进女人的🍑的文字 <新程序_随机数>天前
      tapanHD21XXXⅩmm
    • chinese沟厕嘘嘘 <新程序_随机数>天前
      BwBwBwBwBw大高潮
    • 日本大但人文艺术mba <新程序_随机数>天前
      开始慢慢迎迎合
    • 锕锵锵锵铜铜铜铜好大在线观看 <新程序_随机数>天前
      a点🔴w🛑㸔🅱片❌
    • 麻花星空影视传媒制作公司 <新程序_随机数>天前
      双龙戏珠1V2
    • 荷兰毛茸茸BBBBB <新程序_随机数>天前
      18禁🍆🍑🔞❌❌❌网站
    • 绝望教室动漫免费观看第一季 <新程序_随机数>天前
      考试不好就要当学校的坐便器
    • 国产日产亚洲系列最新美使用方法 <新程序_随机数>天前
      韩国打扑克不盖被子床上运动
    • 国产伦子系列沙发午睡系列 <新程序_随机数>天前
      CSGO暴躁少女的成就