中国驻法国使领馆发布关于巴黎奥运会票务的领事提醒
日皮直播软件「これもうすぐ終るから待ってろよ」と永沢さんは言ってcスペイン語の発音の練習をした。僕は自分で湯をわかしcティーバッグで紅茶を作って飲んだ。スペイン人の女性が例文を読みあげた。「こんなひどい雨ははじめてですわ。バルセロナでは橋がいくつも流されました」。永沢さんは自分でもその例文を読んで発音してから「ひどい例文だよな」と言った。「外国語講座の例文ってこういうのばっかりなんだからまったく」 书市回暖提振经营信心wGdTh-ZpjrVd5w4AqhNHx4a-中国驻法国使领馆发布关于巴黎奥运会票务的领事提醒
中新网巴黎6月13日电 当地时间6月13日,中国驻法国使领馆发布关于巴黎奥运会票务的领事提醒。
提醒说,巴黎奥运会门票仅在官方网站发售,请务必在巴黎奥运会票务官网购票(https://tickets.paris2024.org/,提供法英两种语言)。
提醒中指出 ,巴黎奥运会门票采取实名制,如您购票后无法到现场观赛,可选择转让或转售(收取5%手续费),转让或转售需在官方指定APP(Paris 2024 Tickets)或网站(https://ticket-resale.paris2024.org/)上进行。任何在官网以外的平台进行门票销售或转让都将被视为违法行为,不仅可能导致门票被取消,最高还会被处于6个月监禁和22500欧元罚款。